Dongeng (traditional Chinese: 童話; pinyin: Tóng Huà) merupakan single pertama album solo Michael Wong (Chinese: 王光良; pinyin: Wáng Guāngliáng) ke tiga, diluncurkan pada tahun 2005, yang juga berjudul dongeng. Lagu ini menjadi lagu kesukaan saya, bahkan ketika saya tidak mengerti judul dan arti liriknya. Beberapa penggemaran lain mengatakan bahwa walaupun dia tidak mengerti satu katapun dalam bahasa Mandarin, dia tetap dapat menikmati lagu ini karena lagu ini bukan hanya sesuatu yang dapat didengar tetapi juga dapat dirasakan. Lagu ini menjadi lagu yang dapat bertengger diposisi pertama terlama yaitu selama 15 minggu dalam Baidu 500, daftar rangking top 500 lagu Mandarin yang paling banyak diunduh.
Berikut liriknya dalam pinyin,
wang le you duo jiu
zai mei ting dao ni
dui wo shuo ni zui ai de gu shi
wo xiang le hen jiu
wo kai shi huang le
shi bu shi wo you zuo cuo le shen me
#
ni ku zhao dui wo shuo
tong hua li dou shi pian ren de
wo bu ke neng shi ni de wang zi
ye xu ni bu hui dong
cong ni shuo ai wo yi hou
wo de tian kong xing xing dou liang le
*
wo yuan bian cheng tong hua li
ni ai de na ge tian shi
zhang kai shuang shou
bian cheng chi bang shou hu ni
ni yao xiang xin
xiang xin wo men hui xiang tong hua gu shi li
xin fu he kuai le shi jie ju
Repeat # and *
Repeat * (2 times)
yi qi xie wo men de jie ju.
Jika diterjemahkan ke dalam bahasa Inggris menjadi seperti ini,
I forgotten how long it has been
Since the last time I heard you
Telling me your favorite story
I’ve thought for a long time
I started to get worried
Have I done something wrong again?
#
Crying, you told me
Fairy tales are only a lies
There is no way I’m your prince
Perhaps you don’t understand
Since you said you loved me
All the stars in my sky have brightened
*
I’m willing to change into
The angel you love in those fairytales
I’ll spread up my hands
Turning them into wings to protect you
You have to believe
Believe that we’ll be like the fairytale
with happines and joy in the end
Repeat # and *
Repeat * (2 times)
Together, we’ll write our own ending.
Jika diterjemahkan ke dalam bahasa Indonesia menjadi seperti ini,
Aku lupa berapa lama
Sejak terakhir kali aku mendengarmu
Bercerita kepadaku tentang cerita kesukaanmu
Aku berpikir untuk waktu yang lama
Aku mulai merasa khawatir
Apakah aku telah melakukan kesalahan lagi
#
Dengan menangis, kamu katakan padaku
Dongeng itu hanya kebohongan
Aku tidak mungkin dapat menjadi pangeranmu
Tetapi mungkin kamu juga tidak mengerti
Sejak kamu berkata padaku bahwa kamu mencintaiku
Semua bintang dilangitku bersinar semakin terang
*
Aku ingin berubah menjadi
Malaikat yang kamu sukai dalam dongeng itu
Aku akan bentangkan tanganku
dan mengubahnya menjadi sayap untuk melindungimu
Kamu harus yakin
Yakinlah bahwa kita akan seperti dongeng itu
bahagia dan senang pada akhirnya
Ulangi # dan *
Ulangi * (2 kali)
Bersama, kita akan menulis akhir kisah kita sendiri.

Selamat Menikmati ^^ Good Night =))

Comments (4)

On 22 Februari 2015 pukul 18.56 , Unknown mengatakan...

bikin nangis lagunya

 
On 23 Mei 2015 pukul 08.01 , Unknown mengatakan...

Aku sangat suka lagu ini .. Xie xie

 
On 6 Desember 2015 pukul 21.25 , Unknown mengatakan...

lagunya menyentuh hati,sangat2 suka,, Tks ya.

 
On 23 Agustus 2016 pukul 04.06 , Unknown mengatakan...

Lagu yang sangat bagus saya suka